hey guys I did add a TTS thing to the posts so you can listen. Also we’re looking for more translators if anyone wants to join. You get your own Kofi link at the bottom of your page but you’ll have to post your own updated on novel updates.
Also checkout Lunas website for cute mugs!




Recent updates
Recent Comments
Oomph! I’m both intrigued and horrified.
Letter missing in the first word, also is Polisher meant to be Publisher? Or is it more like Editor? Now only the extras are missing, right? Thanks for the great translation, I really enjoyed this novel 🙂
his and Lu Wutings fingers > instead of he and I think Little short leg > legs? Shen Shen? And I really love Lu Wuting the ML. He's literally a Green Forest.
Li Wuting continued > Should be Ning Rushen And I don't understand the Grass??? Probably some meaning in Chinese, but I'm lost 😮
Honestly, every time I see "...wanted to see Your Majesty", I want to correct it into "His Majesty" but I'm really unsure? Because Your when you're directly talking to him and otherwise his - but really don't know, I'm just interested to know, lol.
So happy for MC. Felt like he only missed Erkang, and now he got his bestie back with him as well
This chapter and the one before are the same. I'm unsure now if one is missing with them being at the temple?
Great chapter! A bit sad, this novel will end soon. Were you already planning on translating smth else, or can people recommend novels?
Prince Xuan is the biggest fanboy of this ship. Poor him, lol
this is so hilarious already. thank you for translating!
I see the title change, but I have no options in "Table of Contents" nor directly on the chapter. 🙁
I did sign up, I'll try to use as soon as I get the rights? Not quite sure how that'll work, but I look forward to it, 😛
I just finished watching Meet you at the Blossom and immediately came looking for a translation of the novel. Thanks so much for your hard work translating! Will be looking forward to your updates! 🖤